Spanish Hallows: Harry Potter 7 en Castellano

Dibujo de Harry Potter La gente en el mundo tiene bastante tiempo libre, o tal vez lo sepan organizar mucho mejor que yo. Por que desde luego no me explico como solamente en tres días un grupo de personas tradujese al castellano el séptimo libro de Harry Potter, Harry Potter and the Deathly Hallows. Y aún por encima van y lo publican en un blog: Spanish Hallows.

No me he parado a leer la traducción -ya he leído el libro en inglés- y no sé si es buena o no (personalmente soy de los que piensa que mejor, si es posible, leerse las cosas en versión original). Pero de todas formas no creo que esté mucho tiempo en internet. Supongo que la editorial se pondrá dentro de poco en contacto con Blogspot para que cierren cuanto antes ese blog.

Vía: El Cuarto Verde

Entradas relacionadas

116 comentarios ↓

#1 Eduo el 25 de Julio del 2007 a las 6:18 pm

Aunque alabo el esfuerzo y entiendo sus raíces en este caso específico la intención no es lo que cuenta. La traducción no es ni buena ni consistente en sí misma.

A mis ojos le han dado un bofetón al libro pero probablemente servirá para que en el futuro se piensen más seriamente el sacar las cosas en varios mercados simultáneamente.

#2 David García Pérez el 25 de Julio del 2007 a las 6:35 pm

La verdad es que ni me molesté en mirar la traducción… de todas formas no esperaba un gran trabajo en solamente tres días que han tenido… una traducción de calidad lleva bastantes revisiones…

#3 paco el 26 de Julio del 2007 a las 9:42 pm

Por supuesto en tres días no se consigue una buena traducción,pero en este caso no se trata de calidad sino de que los fans de Harry Potter puedan leer el último libro de la saga.Por otra parte Salamandra se puede ahorrar el esfuerzo de cerrar el blog pues la mayoría de la gente que acceden a el son tan fans de HP que se compraran la traducción al español que saque salamandra.

#4 David García Pérez el 27 de Julio del 2007 a las 12:10 pm

Si, además ahora la traducción esa esta por tadas partes… aunque cierren el blog, ya es demasiado tarde para pararla…

#5 Hallows el 27 de Julio del 2007 a las 12:58 pm

Hola, soy el administrador de SpanishHallows.

Quería comentaros, que la traducción no se hizo en 3 días, el libro se filtró, y la traducción empezó el día 18 de Julio, acabando el día 25.

Por tanto, fueron 7 los días totales que se tardó en traducirlo.

Si bien hay bastantes faltas ortográficas y gramaticales, la esencia se conserva, y se puede leer y entender perfectamente.

Ah, sobre lo del cierre del blog, el director de Salamandra, Pedro del Carril, comentó: “Evidentemente, no nos agradan [/las traducciones extraoficiales/], pero en general no hemos ejercido acciones legales porque consideramos que la mayoría de los fans lo hace con buena intención y sin ánimo de lucro. Eso sí, cuando la intención es hacer dinero, entonces sí que emprendemos acciones, porque nuestra obligación es defender los intereses de la autora”.

Saludos, y un poco más de respeto, que hace falta y no es malo ;)

#6 silvia el 27 de Julio del 2007 a las 6:33 pm

me parece barbaor, ya lo voy a leer

#7 David García Pérez el 27 de Julio del 2007 a las 7:14 pm

Disfruta de la lectura… el libro está realmente bien

#8 CARMNA el 27 de Julio del 2007 a las 7:33 pm

HALLOWS!! felicidades habeis exo un gran trabajo yo no tengo ni idea de ingles asi q os lo agradezco.
GRACIAS!! UN SALUDO

#9 Pirateando Libros el 27 de Julio del 2007 a las 8:47 pm

Muchisimas gracias por este trabajaso, gracias a ustedes comenzaremos hoy mismo a imprimir copias, para saturar el mercado de ejemplares impresos, a nadie le cae mal algo de plata extra.

son mis heroes

#10 lili el 27 de Julio del 2007 a las 9:39 pm

espero k no este mu poko tiempo esta tradiccion x k los seguidores de harry la ancian

#11 lili el 27 de Julio del 2007 a las 9:45 pm

GRAX X LAS PERSONAS K TRADUJERONN X K SI ES EL ULTIMO Y ESPERO K SEA EL MEJOR

GRAXXXXXXXXXXXXXXX

#12 Viktor Krum el 28 de Julio del 2007 a las 12:42 am

La verdad, cuando me entere de la noticia no lo podia creer, y es cierto alguien que es fan y que al parecer algunas editoriales no toman el mercado de lectores en español (castellano), como se debiaran y aqui hay una muestra de que ya se debe de contempar hacer las premier´s mundiales tanto en las peliculas como de los libros en los diferentes idiomas y no dejar rezagado al importante mercado de habla hispana.

PS.ya lo empiezo hoy a leer, saludos..!!

#13 Betoalvarez el 28 de Julio del 2007 a las 7:20 am

Increible el esfuerzo que han hecho amigos, los felicito.

#14 Loren el 28 de Julio del 2007 a las 12:40 pm

Me importa un pimiento Harry Potter como si fuera “Harry cipote”, pero lo que si me molesta es que se saque un libro solo en versión original. ¿O acaso la recaudación en Castellano no les ha reportado suficientes beneficios cómo para sacarlo a la venta conjuntamente? .Por cierto al comentario de “(personalmente soy de los que piensa que mejor, si es posible, leerse las cosas en versión original)”, diré que eso es lo que pensaban la clase eclesiástica del la época de “La Santa Inquisición”, para la cual era un sacrilegio traducir la Biblia a la lenguas vernáculas. ¿O acaso no es el Castellano lo suficientemente expresivo como para relatar escena a escena esta nueva entrega?, yo creo que mucho más que el Inglés.

#15 arturo el 28 de Julio del 2007 a las 5:09 pm

es un portal que no sabia de su existencia hasta q vi nota en yahoo. espa super

#16 David García Pérez el 29 de Julio del 2007 a las 10:13 am

Loren: Cuando digo que prefiero, si me es posible, leer cosas en versión profesional, no lo digo por qué la lengua castellana no pueda expresar lo mismo de igual forma… sino por que siempre se pierde en la traducción: juegos de palabras que tienen sentindo en un idioma y no en otro, traductores profesionales que traducen cosas que no le interesan lo más mínimo o no entienden del tema y meten una gran cantidad de errores.

#17 Gliselle el 29 de Julio del 2007 a las 7:01 pm

Yo lo compre en ingles pero aun no he tenido tiempo de leerlo, ahora con esto mientras lea en ingles mirare el libro para corroborar. Gracias!!!

#18 Flor el 29 de Julio del 2007 a las 11:29 pm

nesecito la informacion de ese libro urgente, me da intriga por sabes que contiene ese libro. es muy buena la saga pero quiero ya el libro de harry potter 7, yaaaaaa!!!!!!

#19 juan el 30 de Julio del 2007 a las 8:24 am

Me lo vouy a leer en cuanto pueda

#20 juan el 30 de Julio del 2007 a las 8:24 am

Necesito leerlo ya

#21 osset el 30 de Julio del 2007 a las 9:30 pm

Creo como muchos que lo de vajar se cosas de internet no hace tanto daño como dicen, mas que a los autores mediocres, conozco mucha gente yo incluido que se le gusta lo que lee o lo que escucha despues de tenerlo de internet se lo compran original porque les gusta.
lo tipico de prueve y compare.

#22 HARRY POTTER el 31 de Julio del 2007 a las 12:40 am

ENHORABUENA A LOS TRADUCTORES!!!!!
ME LO HE EMPEZADO A LEER!!!!!!!!

#23 ari el 31 de Julio del 2007 a las 12:44 am

se me ase mu y buena onda esta idea

yo kreo ke lo leere

#24 ari el 31 de Julio del 2007 a las 12:45 am

se me se muy buena onda

espero y este muy bueno

#25 HARRY POTTER el 31 de Julio del 2007 a las 12:53 am

ME HE ENTERADO ESTA MISMA MAÑANA DE K EN ESTE BLOG ESTABA EL LIBRO TADUCIDO COMPLETAMENTE.ME LO HE EMPEZADO A LEER.HAN HECHO UN TRABAJO ESPECTACULAR ESTOS “TRDUCTORES”.PARA LOS K DICEN ESO DE K ES UNA MIERDA DE TRADUCCION NO ES VERDAD.OBVIAMENTE NO VA A SER UNA TRADUCCION PERFECTA COMO LAS OFICIALES PERO EL ARGUMENTO SE ENTIENDE PERFECTAMENTE, QUE ES LO QUE EN EL FONDO IMPORTA.
NO SE DEBEN PREOCUPAR LOS EDITORES AL CASTELLANO OFICIAL NI J.K.ROWLING DE PERDIDAS DE DINERO PORQUE YO CREO QUE TODOS LOS FANS CUANDO SALGA EL LIBRO A ESPAÑOL EN 2008 AUNQUE SE LO HAYAN BAjado de internet se lo compraran al menos eso voy a hacer yo y creo que la mayoria de los fans.AUNQUE CIERREN ESTE BLOGO YA SERÁ DEMASIADO TARDE PARA PARARLO PORQUE MILONESDE PERSONAS YA SE L OBAJARON DE INTERNET!!!

ENHORABUENA A LOS “TRADUCTORES”!!!!

______ HARRY POTTER______

#26 Carlos el 31 de Julio del 2007 a las 3:00 am

Muchas gracias, ya lo leí y la verdad, el esfuerzo por hacer esta traducción es muy loable. Entiendo que no son traductores profesionales y eso le da (a mis ojos) aún más valor.

Leí el libro en apenas dos días, y aunque el final no fue lo que yo esperaba (a veces espero demasiadas cosas), es exactamente como debía terminar.

De nueva cuenta les felicito por su gran esfuerzo.

#27 Fancy el 31 de Julio del 2007 a las 7:18 am

¿Alguien sabe como puedo bajar el libro de Harry Potter 7 en español

#28 ana lucia el 1 de Agosto del 2007 a las 5:42 pm

me nknta harry potter es lo mjor weno io no e leido los libros pero e visto las peliz!=)* son zuper!

#29 SHIKI el 2 de Agosto del 2007 a las 5:10 am

harry potter es realmente el libro que nos llevo mas halla de la realida ese libro fue el mejor de todos. gracias acabo de terminar todo el libro y me encanto gracias por su esfuerzo espero que les vayan bien y eso si no voy ha dejar de venir a esta web se los aseguro

#30 Pedro el 2 de Agosto del 2007 a las 10:01 pm

Para Ana Lucia, esta en spanish hallows, incluso una edición en PDF con imágenes. En cuanto a la traducción está bastante bien hecha excepto el capítulo 27 “el escondrijo final” que cuesta enterarse -mi opinion- porque han metido la versión inglesa en un traductor y lo que salga. De todos modos lo agradezco, pero mucho más a los que al menos han intentado cuidar y revisar en la medida de sus posibilidades lo que traducian. ¿Sería mucho pedir que uno de los traductores de capítulos anteriores echara un vistazo? De todas maneras en conjunto ¡Genial!

#31 pedro el 3 de Agosto del 2007 a las 3:37 am

hola me he leido ese libro y es un amor. se lo q es por que yo soy homosexual y me la como harry es mi novio.!!

#32 ma el 3 de Agosto del 2007 a las 5:39 am

LA VERDAD YO CREO QUE SNAPE NUNCA DEVIO DE MORIR PORQUE ES UN AMOR DE PERSONAJE

#33 Manu el 3 de Agosto del 2007 a las 7:58 pm

me lo lei en 1 dia y medio el libro muy bueno,creo q el final esta perfecto para quedar bien con todos los fans,no voy a hacer 1 spoil,pero speraba que terminara al reves =P.gracias x la traduccion un saludo y gran trabajo.

#34 Denismll el 3 de Agosto del 2007 a las 11:08 pm

Gracias a los compañeros que tradujeron el libro a mi parecer esta genial. La historia ha demostrado por que tiene tantos seguidores , ….. imaginen esperar hasta el 2008 a saber el final cuando otros ya lo saben (version en ingles). Lastima que acabò …. Gracias JK Rowlink por regalar al mundo una gran obra.

#35 francisco el 4 de Agosto del 2007 a las 4:08 am

me pueden decir como leer el libro en castellano gracias

#36 Graciela el 4 de Agosto del 2007 a las 9:26 pm

leo el libro porque es diferente a otros

#37 andrea el 5 de Agosto del 2007 a las 12:23 am

hdrtrhmuy bueno

#38 cinthya el 8 de Agosto del 2007 a las 12:24 am

Muchisísimas gracias a los “traductores no oficiales”. Realizaron una labor de lo más loable.
Muuuuuuuuuuuyyyyyyy Bueno

#39 makobe el 9 de Agosto del 2007 a las 12:33 am

aaa voyy a morir… creo que la pagina de spanish hallows wsta bloqueada!!! porfevor me kede en el capitulo 25… voy a morir.. estaba picadisima!!… auxiliooooooo!!!

#40 daniel el 9 de Agosto del 2007 a las 12:43 am

POR DIOS TE AGRADESCOOOOOOOOOOOOOO MUCHISIIIIIIIMOOOOOOOOO LA TRADUCCION ERES EL MEJOR

#41 Miriam el 9 de Agosto del 2007 a las 2:58 am

hola porfavor si alguien copio el libro en castellano por favor ma lo puede pasar porque lo tengo solo hasta el capitulo 10 y eso no es justo….porfavor le agradeceria que me escriba a mi correo que es lovefranciscano@hotmail.com

#42 Raul el 9 de Agosto del 2007 a las 3:12 am

No jodan muchachos… Por que detuvieron al muchacho esto… Jajaja, piensan que van a detener la libre distribucion de ideas. El dia que esto pase, se les viene el mundo encima.

#43 Iris el 9 de Agosto del 2007 a las 4:29 am

Yo estaba leyendo el libro por l a pagina de internet. Apenas termino el capitulo 6 me dispongo a leer el 7. Que sucede?
Parece ser que la pagina ya no existe.
En Argentina el libro sale en 2008 verdad?
No me gustaria tener que esperar tanto y ademas quedarme con la intriga.

#44 raquel el 9 de Agosto del 2007 a las 10:09 am

yo tengo el libro pdf.

#45 Hallows el 9 de Agosto del 2007 a las 11:29 am

La cerraron. Podéis seguir leyéndolo o bajar el PDF en la nueva ubicación: http://www.HallowSpain.blogspot.com

Salu2

#46 adrian el 9 de Agosto del 2007 a las 6:25 pm

ke a pasado kn la pagina de spanhis hallows? ke no puedo entrar a seguir leyendo el ultimo libro de harry potter.
si alguien puede kntestarme xfavor ke lo aga.
se lo agradeceria mucho.

#47 ania el 11 de Agosto del 2007 a las 5:39 am

sois mis hérooes,………..

#48 mariela el 11 de Agosto del 2007 a las 10:37 pm

hola a todos, necesito pedir un favor, ya que hace un par de dias, no he podido seguir leyendo el ultimo de Harry Potter. si alguien lo tiene y me lo puede enviar. estaria eternamente agradecida. Ya que he seguido buscando en muchas paginas y no me a hido nada de bien

#49 Iris el 11 de Agosto del 2007 a las 11:29 pm

Hallows gracias por la pagina pero es verdad… denuevo volvieron a cerrarla.
Nadie sabe de otro? por que ayer intente descargarlo y no pude.
Voy a ver que hago para la proxima vez.

#50 lourdes el 11 de Agosto del 2007 a las 11:46 pm

http://www.proyectodh.blogspot.com
sino a mi mail lourdes_94_kpa@hotmail.com me lo piden y se los mando

#51 Fabiola el 12 de Agosto del 2007 a las 12:21 am

Realmente no se xq no nos toman como una fanaticada relevante, deberian hacerlo… Aparentemente llega en el 2008 la edicion en espanol, hay que esperarla pero mientras tanto leeremos x aca!!!

#52 carlos el 12 de Agosto del 2007 a las 3:19 pm

buenisimo, te flicito u mxas gracias

#53 Iris el 12 de Agosto del 2007 a las 9:27 pm

grax… y espero que esta vez no pase nada malo -.-

#54 alan salazar el 22 de Agosto del 2007 a las 7:26 am

aii qe triisteee!
staba leiendo harry potter i cerraron
la pagiina..i ahora qe hago?
no ecnuetro por otro ladoo!
asi qee si alguien me puede mandar su archivo dl libro
se los agradeceria un moonton..
no qiiero esperar hasta el otro añoo! =(
gracias..!

#55 Marisa el 22 de Agosto del 2007 a las 10:53 am

¡Viva la distribución de la cultura…!
yo pensaba comprar el libro, como he hecho con los seis anteriores, y sólo he empezado a leerlo en el blog porque me mata la curiosidad, y esta mañana me encuentro con que han cerrado otro blog… les parecerá que van a ganar poco dinero con los casi 30 eurazos que costará el libro? en fin, si alguna persona con buen corazón sabe de algún otro sitio dónde leerlo, o alguien lo tiene en PDf, mi agradecimiento sería infinito
mldelpino@yahoo.es

#56 eduo el 22 de Agosto del 2007 a las 1:04 pm

les parecerá que van a ganar poco dinero con los casi 30 eurazos que costará el libro

Hombre, todo depende de cuántos lo compren, obviamente.

Aún así, como recomendación general: No dejes nunca tu email en comentarios en los blogs. Es una MALA idea.

En otros comentarios se menciona dónde se puede obtener en PDF y en línea. El PDF mide unos 3 megas.

#57 Marisa el 22 de Agosto del 2007 a las 1:06 pm

gracias por la recomendación

#58 lau el 22 de Agosto del 2007 a las 6:52 pm

Hola gente: Ayer comence a leer la traduccion pero hoy m conecte y ya no puedo ingresar a la pagina. Que pasoooooooo??????????

#59 ERICA el 22 de Agosto del 2007 a las 9:03 pm

hola gente que tal estuve leyendo la traduccion del 7mo de harry potter pero cerraron muevamente el bolg la vez pasada avian abierto otro bolg como alternativa que paso esta ves?
me faltava muy poco para finalizar la lectura!
por favor que alguine se apiade de estos fanaticos que que solo quieren completar la lectura del ultimo de la mejor saga del mundo
se les agradesera de aca a la eternidad!!!

#60 YeTi...! el 24 de Agosto del 2007 a las 2:55 am

por favor….
hago un llamado a la solidaridad…

cualquiera que tenga un poco de corazon,y que tenga la traduccion de harry potter 7 ( o que se haya avivado y haya copiado y pegado los capitulos desde la pagina spanish hallows), y tenga ganas de hacer un bien a la comunidad, abra un nuevoblg o empiece a pasar el libro por mail…
desde ya muchisimas gracias al que lo tenga….
no estoy muy de acuerdo con los dueños de esta pagina…
atte.

.. yeti …

#61 Karina2 el 24 de Agosto del 2007 a las 5:27 am

Necsito accesar a la lectura de nuevo ¿que puedo hacer? quiero saber si hay otra pagina

#62 ARIEL el 24 de Agosto del 2007 a las 12:23 pm

si alguien tiene la direccion o se entera si vuelven a abrir aca me lo podria informar iva por la mitad cuando cerraron luego encontre otra diereccion y estaba llegando al final pero a esa tambien la cerraron

#63 ESTEBAN el 24 de Agosto del 2007 a las 6:56 pm

yo lo tengo en pdf lo baje de spanish hallows… antes de que lo cerraran pidanmelo a mi mail estebanignaciocruz@hotmail.com

#64 PMF2202 el 24 de Agosto del 2007 a las 8:08 pm

Yo tambien la tengo envien sus correos…. si alquien sabe que pasó con la pag. avise, estab jugando una trivia muy interesante y ahora no hay mas….

PMF

#65 PMF2202 el 24 de Agosto del 2007 a las 8:09 pm

Yo tambien la tengo envien sus correos…. si alquien sabe que pasó con la pag. avise, estab jugando una trivia muy interesante y ahora no hay mas….

PMF

mi correo es : pmunoz@frecuenciatv.com.pe

#66 camila el 24 de Agosto del 2007 a las 9:20 pm

holas queria decir que hace como un mes por ahi me pasaron la pagina esa donde esta traducido el libro de harry potter 7 y copie algunos capitulos creo q eran el 1 2 3 4 y 8 y ya los lei todos…pero hoy quise bajar los otros pero no pudee :( no se por que si alguien tiene una solucion o tiene los otros capitulos porfavor mandeme un mail a camila_47_fangul@hotmail.com

porafavorr :) gracias
camii*

#67 Andrea_stgt el 24 de Agosto del 2007 a las 11:34 pm

bueno, primero que nada, no quiero dejar pasar la oportunidad de agradecer a todos los que hicieron la traduccion del libro. Mil gracias.
Segundo, si el libro en espaniol hubiera salido junto con la version en ingles, lo hubiera comprado sin dudarlo, pero en febrero yo NO voy a comprar el libro, porque realmente me siento MUY DISCRIMINADA. El libro en ingles salio en julio, el 27 de octubre sale la version en aleman, y alla lejos, tal vez en febrero o cuando salamandra quiera, saldra en espaniol. Porque tiene que salir primero en aleman y despues en espaniol????? Realmente nos estan diciendo en la cara que somos unos pobres paisanitos despreciables….. NO, en febrero yo NOvoy a comprar el libro….

#68 arelys soro el 26 de Agosto del 2007 a las 6:01 am

Hola, necesito que algiien me ayude y me explique como accdeder a la pagina para encontarar la traducci{n del libro harry potter 7

#69 Final Fantasy el 26 de Agosto del 2007 a las 11:41 pm


http://www.harrypotter.charmingday.com hola, soy el administrador de Spanish Hallows, buscando las webs que me han enlacazo, he encontrado esta (y muchas otras) pido que cambien el linck por que el que di (he creado una web propia donde puse el libro oculto en el foro) ya que el blog se lo apropio Google. Para contactar harrypotter@charmingday.com

#70 PAULA el 27 de Agosto del 2007 a las 2:06 am

HOLA
soy hermana de una maldita fanatica de harry potter…..
por favor me revoluciona las neuronas pasenle el libro 7mo de harry potter…..
yo ya lei el final pero no quiere que se lo cuente……
haganmen el grandisimo favor de salvar la neuronas que me quedan……… att.
paulis!!!!!

#71 camila el 27 de Agosto del 2007 a las 10:18 pm

hola!
queria decir gracias a los q me pasaron el libroo
graciass!!!!
besos

camii*

#72 R.A.B el 27 de Agosto del 2007 a las 11:07 pm

CHIDO POR LA TRADUCCION LES ESTOY AGRADECIDO PORQUE LA NETA NO LE MASCO AL INGLES Y TENIA DEMASIADAS GANAS DE LEER SU LIBRO CHIDOTA!

#73 ra el 28 de Agosto del 2007 a las 9:15 pm

por favor alguien me puede pasar el libro 7 de Harry Poterr en castellano :S LO NECESITO!!!!!!!!!!!!!

#74 Mari el 29 de Agosto del 2007 a las 5:37 am

AMO MI IDIOMA… Gracias por HP7 en espaÑol, para todos los que no han podido seguir leyendo, acabo de encontrar:
http://hallows-es.blogspot.com
http://laordendehollows.blogspot.com/
http://harrypoblog.blogspot.com/

#75 1galegoagradecido el 29 de Agosto del 2007 a las 9:15 pm

para empezar me gustaria agradecer a todas las personas que se lo curraron i realizaron esa pedazo traduccion, como decian por ahi arriba la traduccion no es perfecta pero se entiende perfectamente.
el otro punto quiero mostrar mi indignacion,ademas de sentirme discriminado, porque carallo no sale en Castellano hasta el 2008??
me siento en una dificil decision, por una parte estoy deacuerdo en no comprar el libro a salamandra(ya no digo en ingles) y respeto a la gente que tome esa decision. Pero por otra parte como fan que soy de HP, ya que fue con este libro con el que empece a leer, aora tengo 19 años y he evolucionado, quiero tener el libro…..
lo dicho, grazas a todalas persoas que fixeron que isto fora posibel. Deicalogo.

#76 maría el 29 de Agosto del 2007 a las 9:57 pm

wolaaa!!! ¿alguien puede enviarme la traducción en castellano de harry potter 7? mi correo es maria_sun93@jiji.es. ¡¡¡vengaaaa. adios y gracias!!!

#77 Gabriel el 30 de Agosto del 2007 a las 6:58 pm

Si alguin puede pasarme el libro por favor, ya que me quede leyendolo en el capitulo 19, me fue de emergencia y cuando regrese ya no esta la pagina, se los agradeceria muchisimo

#78 PMF2202 el 31 de Agosto del 2007 a las 11:55 pm

Arelys Soro, cual es tu correo para enviarte el libro.

pmunoz@frecuenciatv.com.pe

#79 PMF2202 el 1 de Septiembre del 2007 a las 12:30 am

Gabriel cual es tu correo para enviarte el libro?

pmunoz@frecuenciatv.com.pe

#80 ERICA el 1 de Septiembre del 2007 a las 12:50 am

HOLA!!!

QUE TAL MPF2202 PODRIAS PASARME EL LIBRO A TARANTO777@HOTMAIL.COM
TE ESTARE AGRADESIDA ETERNAMENTE

#81 ROXY el 1 de Septiembre del 2007 a las 6:32 pm

PMF 2202 podrías enviarme el libro?? tu o si alguien lo tiene por favor?? me quedé leyendo los ultimos capitulos!!! lo necesito cuanto antes por favor!! muchas gracias a quien me lo envie!!!

#82 Deathly Hallows el 1 de Septiembre del 2007 a las 7:09 pm

lo lei en castellano por spanish… hollows
pero me di cuenta que estaba mal traducido
el capitulo 27 muy mal,
si se entera tio Vernon en Privet Drive #4
va a estar saltando de alegria por lo mal traducido que esta el capitulo 27 . saludos,

Sirius Blak 2007.

#83 Demetrio el 2 de Septiembre del 2007 a las 11:47 pm

De lo que se puede magnifico , esto se encuentra detrás de lo que se puede llamar simple. Aun asi felicito al que a podido traducir el trabajo de muchas semanas en solo 7 días. Por ello , aunque no totalmente satifecho de esta traducción doy mi mágica enorabuena

#84 PMF2202 el 3 de Septiembre del 2007 a las 4:07 pm

Roxi….te lo envio si me das tu correo, el mio es pmunoz@frecuenciatv.com.pe

#85 pancheta el 5 de Septiembre del 2007 a las 12:20 am

harry potter es un mago sencacional

#86 adrian el 9 de Septiembre del 2007 a las 11:13 pm

siguen saliendo los actores que acen de harry potter y hermione granger?
kntesten xfavor y gracias de antemano

#87 JORGE el 10 de Septiembre del 2007 a las 5:17 pm

ALGUIEN SERIA TAN MABLE DE PASARME EL LIBRO???
TENGO MUCHO INTERES EN LEERLO.
SI ALGUIEN PUEDE PASARMELO QUE ME AGREGE A SU MESSENGER.

Y AHORA QUE HAN CERRADO CASI TODOS LOS BLOGS DONDE ESTABA PUBLICADO NO PUEDO LEERLO…
MUCHAS GRACIAS!!!

#88 PMF2202 el 10 de Septiembre del 2007 a las 5:52 pm

Jorge cual es tu correo para enviarte el libro…

pmunoz@frecuenciatv.com.pe

#89 Matias el 10 de Septiembre del 2007 a las 9:39 pm

Quien desee el libro en pdf escribame a jammin_79x@hotmail.com. Saludos.

#90 evelyn el 11 de Septiembre del 2007 a las 5:08 am

gracias!

#91 yeya el 11 de Septiembre del 2007 a las 9:43 pm

me parece genial lo que hicieron,todo sea por Harry Potter

#92 Rodrigoo ;) el 12 de Septiembre del 2007 a las 12:32 am

yo quiero el libro!
cuando yo me entere de la pagina , por mi amiga melisa gette , que si lo lee le mando un saludo :P
al blog ya lo habian cerrado ,
quería saber si alguien lo tiene el libro el archivo
algo , porque no aguanto más :@
lo quiero leer , no puedo aguantar más quiero saber que pasa , que hace harry , que pasa con voldemort
pero lo que más quiero saber es cuales son los horrocruxes…
bah yo se que el mismo harry es un horrocrux..
me contaron..shh
si alguien tiene el libro , paselo , xD

#93 PMF2202 el 12 de Septiembre del 2007 a las 1:14 am

Rodrigo cual es tu correo? pmunoz@frecuenciatv.com.pe

#94 Daniel el 13 de Septiembre del 2007 a las 2:53 am

Entren a http://www.librosonline.tk, eesta buenisima….

#95 Arturo el 13 de Septiembre del 2007 a las 10:22 pm

Tengo entendido que en febrero del 2008 sale la version oficial en español del septimo libro de HP, pero me sorprendió mucho ver en mi ciudad un libro empastado de “HP y las Reliquias de la Muerte”, no aguante con la risa que me produjo ver que los piratas ya habian sacado impresiones del libro y lo andaban vendiendo por el Perú… a donde solo llegaron 2000 libros en Ingles.

#96 carlitos potter el 14 de Septiembre del 2007 a las 7:15 pm

hola a todos!!!!!!! yo no encuentro nada ( sea porq soy muy malo con los ordenadores o por lo q sea ) pero mi inteción era aguantar hasta febrero pero esq cada vez se me hace mas dificil la espera y kiero leerlo YAAAAAAAA!!!!!!! XD no puedo parar de pensar en que pasara con harry…. con Quien tu ya sabes..jeje y con todos me gustaria q alguien me dijera de donde me puedo bajar el libro por favor…. muxas gracias a todos por adelantado q sean felices!!!!!! XD

#97 PMF2202 el 14 de Septiembre del 2007 a las 7:30 pm

Carlitos Potter, si quieres nos puedes dar tu correo o de otro modo puedes inscribirte en la sgte. pagina para que puedas bajar el libro…como gustes…
http://www.harrypotter.charmingday.com/

mi correo es : pmunoz@frecuenciatv.com.pe
tengo la versión en PDF y en Word indicame cual quieres.

#98 ARIEL el 15 de Septiembre del 2007 a las 6:08 am

hola
solo queria decir: si kieren una pagina donde esta el libro para akellos k no lo leyeron si kieren hablar hacerca de las peliculas o libros de harry potter o solo tener un amigo mas mi correo es
bostero_15_92@hotmail.com

#99 Lucia el 16 de Septiembre del 2007 a las 8:41 pm

el libro esta execelentemente traducido, tal vez con algunos pequeños detallitos pero eso no importa, por o demas esta muy bien y despues ya quien uiera aclarar sus dudas faltantas puede comprara el libro ya original en febrero, pero la ansiciedad de saber que pasara ha sido cumplida, segui la historia tacual hubiera leido el libro traducido original. GRACIAS!!!

#100 debora el 17 de Septiembre del 2007 a las 3:10 am

hola por favor le suplico a alguien que me pase el libro quiero leerlo no puedo esperar a comprarlo por favor!!!!!! mi email es deboracruz86@yahoo.com.ar

#101 dobby el 19 de Septiembre del 2007 a las 5:45 am

me encanta :D

#102 °. : HäKü : .° el 21 de Septiembre del 2007 a las 3:07 am

konnichiwa!!!
oOoOoOoOoO
me encanto =3

sayOoOoO

#103 karina el 22 de Septiembre del 2007 a las 4:18 am

hola por favorrrrr les pido q me envien el libro……………… por favorrrr mi correo es karinagd1906@hotmail.com

#104 soophusss el 3 de Octubre del 2007 a las 3:52 am

yo ya tengo lagran mayoria de los capitulos
mi mail es
la_cool_06@hotmail.com
todoslo que quieran tener gran parte del libro mandenme un mail y se los paso

#105 andres el 4 de Octubre del 2007 a las 4:44 pm

me importa un cuerno lo que piensen los autores…si uno esta tan desesperado por leerlo, que se lo baje como pueda…un saludo a los traductores de hallows, yo pude bajarlo y si alguien lo quiere me lo pide…
andres.gonnet@hotmail.com

#106 calito el 14 de Octubre del 2007 a las 5:33 pm

hola he elido tu libro y me encanto y quiero decirte que me gusta tus ojos y tu cicatris.

#107 Samantha Lopéz el 1 de Noviembre del 2007 a las 7:04 am

hola pues la verdad es que quiero volver a leer el libro pero no se donde meterme ya que tenia bien la pag pero no se que paso y la perdi ¿ me pueden decir donde lo úedo volver a leer? la traduccion es fantástica

#108 james loui el 6 de Noviembre del 2007 a las 10:19 pm

hola me vale cinco si lo q el de arriba dice es verdad o no solo escribo para q entren a esta pag http://www.harrylatino.com de momento es la mejor pag de magos q hay en el mundo y hay mas de 94.000 afiliados a ella es como un colegio pero es buenisima y no andan con babosadas como otras…..solo hagan lapruebita y si no les gusta ps borran la cuenta un abrazoo q tengas buen dia…ah casi se me olvida haya le pueden pedir a algun prefecto q les pase la traduccion OFICIALLLLL esta perfecta ahora si adios :)

#109 alonsdra el 15 de Noviembre del 2007 a las 8:11 pm

oigan alguien sabe donde
encuentro
la
trivia de harry potter donde te puedes
ganar un viaje donde estan filmando la nueva
pelicula??’

#110 Betsy el 12 de Diciembre del 2007 a las 9:35 pm

Me faltan las palabras para escribir lo que estoy pensando…
Estoy “tratando” de leer la traducción (bien mala, por cierto) de HP.
Me dirijo al “Administrador de Spanish Hallows” (que por cierto, ni su nombre nos deja) Una traducción, aunque sea “no oficial” debe respetar las reglas propias del idioma, incluyendo ortografía, gramática, sintaxis, etc. A mi modo de ver es una bofetada a la lengua castellana atreverse a publicar tan mediocre traducción y escribir …”se entiende perfectamente”…!!!!!
Precisamente, es muy desagradable leer un texto con tantos errores como si nuestro idioma no valiese nada… solo el afán de leer la última edición de HP. Tengo experiencia en traducción y cuando termino un texto me tomo la molestia de pasar el corrrector ortogrñafico de Microsoft Windows que es tan simple como apretar un botón…
Yo espero (con ansia) la edición de Salamandra.

#111 eduo el 12 de Diciembre del 2007 a las 11:57 pm

Betsy: Y la edición de Salamandra te espera a tí, con aún más ansias.

Tienen que cuidaros, al fin y al cabo. Cada vez soys menos.

Tengo miedo de decir que estoy de acuerdo con alguna de las cosas que dices porque podría dar la impresión de que no pienso que seas una maleducada, irrespetuosa, prejuiciosa y descontextualizada increpadora.

Si, el idioma se debe respetar y esto es algo a exigir cuando es contextualmente lógico. En una traducción a toda velocidad, hecha por un equipo de gente que no “tiene experiencia en traducción” lo que pides es que no pierdan la esencia (igual que en los primeros subtítulos de cualquier programa compartido por internet).

En fin. Ojalá tuviera mejor calidad pero esto es como Youtube que ganó la batalla del vídeo por Internet que llevaba ya 10 años no porque tenga la mayor calidad sino por tener en cuenta que la prioridad del usuario es la inmediatez, incluso a expensas de calidad.

#112 ANUAR MARISCAL el 10 de Enero del 2008 a las 9:08 pm

NO PUEDO LEER LA PAGINA COMO LE HAGO

#113 mary el 7 de Febrero del 2008 a las 8:44 pm

por favor alguien ,e puede decir en que lugar comprar harry potter 7 de la version salamandra en lima

#114 GaBY el 1 de Abril del 2008 a las 7:23 pm

Loren el comentario que hiciste el 28 de julio (no los revisé todos así que no se si fue el único) me parece digno de admiración. Está super padre que pienses de esa forma, me has dado una gran lección; yo pensaba muy parecido a la persona a la que tu le respondiste.
Se que pasó mucho tiempo y que probablemente no llegues a leerme, pero consideré necesario elogiarte por tan brillante comentario.
Saludos.

#115 eduo el 4 de Abril del 2008 a las 6:00 pm

GaBY: Loren compara preferir ver las cosas originales, si es posible, con las actitudes de la Santa Inquisición.

Si te parece tan admirable posición como para elogiarla abiertamente, aún sabiendo que no te leerá, y valorar una idea tal como “brillante” pues, sinceramente, has dicho todo lo que se necesita para decidir si se te quiere conocer más a fondo. Exactamente igual que Loren.

Esto, claro, es mi opinión como alguien que prefiere ver las cosas originales, si puede hacerlo. No porque una traducción o versión o interpretación sean malas sino porque ES EL ORIGINAL. Como en todo, mientras menos intermediarios mejor.

#116 GaBY el 11 de Abril del 2008 a las 10:43 pm

eduo, admiro a Loren por lo que interpreté como sentido de pertenencia; de igual manera te respeto a ti por la diplomacia que al parecer te caracteriza.
Me gustaría mucho exponerte mis ideas, pero siento que me faltan argumentos y debo reconocer que de cierta forma me opacas; por lo que, prefiero sólo decir… Tienes una ortografía perfecta.
Saludos

Deja un comentario